今天介绍上外高翻的同声传译训练系统。
《NewClass 案例集锦·2020》中的上海外国语大学
NewClass 与上海外国语大学的合作始于2007年,至今已有十余年,建立了默契的校企合作关系。NewClass 为上外高翻定制开发了适合教学、考试及会议的同声传译训练系统,随着线上教育的发展,NewClass 接受高翻委托共同设计、研发了线上同声传译竞赛系统,与时俱进不断拓展校企合作的领域。
上海外国语大学高级翻译学院是国内知名的口译人才培养机构,特别是会议口译专业,作为国家“十五”、“211”重点项目于2003年设立,是全国唯一由教育部专项拨款建设的同声传译教学基地。
NewClass 同声传译训练室
2020年1月,上外高翻新建2间NewClass 同声传译训练室,专为配合高翻的小班教学,班级规模不超过10人,以确保教师可充分指导每一位学生。
教室中部有10个座位,老师授课时是学生座位,模拟会议口译时作为代表席,教室后部对称安排了4个译员间,每个译员间内设有标准双位译员位,按照国际同传会议的形式,供学生开展模拟会议。这种常态化沉浸式教学和训练,可以优化学习体验,培养学生的实战能力。
教室计划用于英语和小语种的同声传译课程的小班教学,还能实现课程录播以及各种类型的考试。该教室的NewClass 同声传译训练系统选用触控一体终端,特点鲜明,四核高速ARM处理器,PoE供电、专业同传操作按键、10.1英寸翻转式触屏代替键盘、鼠标,给学生留有更大的桌面空间,方便速记和纸质答题,加强实用性。
在十余年校企合作中,NewClass 秉持“领先技术,应用是金”理念,配合上外高翻进行产学研的交叉、联动、融合,努力履行研发型企业的社会责任。