北京大学
发布日期:
2020-06-28

面对全球化、信息化时代的挑战,NewClass 同声传译训练系统十多年来凭借领先的技术,简洁的操作,助力完成北京大学外国语学院担负的同传教学课程及会议应用。

北京大学

北京大学外国语学院的NewClass 同传会议室于2007年首次安装,于2015年经历搬迁扩建,现由1个主席单元,20个代表席以及10个译员间组成。北京大学外国语学院的NewClass 同传会议室自启用后,承接了一系列中小型国际会议,还承担起北京大学英语翻译硕士(MTI)和日语翻译硕士(MTI)的日常授课及考试任务。


翻译硕士专业学位(MTI)教育中心是北京大学外国语学院从事翻译硕士专业学位培养的专门机构,通过对研究生进行系统的专业教育与行业训练,使其获得基本的语言服务管理知识、扎实的翻译技能与技术。教师借助NewClass 同声传译训练系统“可视化情景交互教学”、“可视化交替传译训练训练”、“可视化同声传译训练”等功能,更加全面地锻炼了学生的同传能力,NewClass 同声传译训练系统助力北京大学培养符合当前语言服务行业建设与发展需要的应用型、职业化、一专多能的精英管理专才。


相关推荐

北京大学
面对全球化、信息化时代的挑战,NewClass 同声传译训练...
中山大学
今天的主角是《NewClass案例集锦·2021》第64页的...
复旦大学
2018年,经过市场调研和多家产品比较后,复旦大学外国语言文...
中国人民大学
中国人民大学简称“人大”,位列国家首批“双一流”(A类)、“...